嘴炮天师当影帝[娱乐圈]_159(2 / 2)

陆翱:“这个瑞典的女孩问你是不是明星,说你有种万里长城的气质……呃,我猜她应该是想说你很有中国特色。”

闻无笛:“够了……这种话不用翻译。”

然而显然陆翱觉得翻译别人对闻无笛的赞美是趣事一件,玩的很是起劲。

这时一个金色短发的女孩牵着朋友的手走了过来,友好地和他们打了声招呼。闻无笛只听懂了那声你好,后面的一连串弹舌音就听不懂了,等着陆翱的翻译。

然而这一次陆翱却是没有翻译。

他像是只被发现偷了鱼的猫,有点儿心虚还有点儿得意,闻无笛看着他和那两个行为亲密的女孩说了几句话,越说越开心,索性不吭声,悄悄记住了某个词的发音。

.

逛了一路,走在回酒店的路上。

闻无笛突然道:“刚才那两个女孩说了些什么?应该和之前的内容不太一样吧。”

陆翱被问得一怔。刚才那两个女孩看他和闻无笛两人有说有笑地走在一起关系很亲密的样子,夸了一下他们这一对看上去很幸福。

陆翱没敢把这些翻译给闻无笛听,而是仗着闻无笛听不懂西班牙语,悄悄默认了那两个女孩口中的“一对”,没想到闻无笛这都能发现不对。

但是,闻无笛只是拿他当朋友,那些话肯定不能说给他听。

陆翱:“他们就是聊了下天气,然后夸了一下你的长相和身材……”

“就这些?”闻无笛挑眉看他,似笑非笑道,“那你为什么要叫我corazon?”

陆翱眼睛一睁,一脸受到惊吓的表情,惊讶道:“你听得懂西班牙语?”

corazon在西语里有心脏和中央的意思,也可以用以代指亲爱的,闻无笛难道发现自己叫他亲爱的了?

闻无笛没回答,依然一副不急不躁地样子看着他。

虽然他不懂西班牙语,但是陆翱刚才说这个词时总是悄悄看他,眼神还格外奇怪,他干脆就把发音记了下来,诈他一下。

陆翱不知道有诈,还以为闻无笛听得懂西班牙语,心如鼓擂慌的一比,差点没马上跪地道歉,承认自己背叛了闻无笛的伟大的友谊。

好在陆翱情急之下,灵光一闪。

他解释道:“是她们误会了,看我们关系好就以为我们是一对,毕竟你就像是阳光一样,是美和爱的中心,总是能吸引所有人,我觉得用corazon也形容不了你的好。”

陆翱胡编乱凑了一堆赞美试图蒙混过关,闻无笛看他紧张的样子,意思意思地给了个面子,表示自己暂且信了。

“其实我不懂西班牙语。”

说着闻无笛从口袋里拿出方巾递给陆翱,“把汗擦一擦,我又不会吃人,你紧张什么。”

陆翱像个机器人一样,动作僵硬地拿起方巾,一边想着闻无笛的话,一边偷偷看他的表情。